Dne 7. listopadu měly studentky předmětu Praktické tlumočnické situace unikátní možnost si vyzkoušet komunitní tlumočení na úřadě. Tento zážitkový workshop se odehrál na kontaktním pracovišti Úřadu práce v Praze (Domažlická ul., č. p. 1139/11) pod odborným dohledem Mgr. Hynkové Dingové, Ph.D. Během návštěvy si každá utvořená skupina měla možnost zkusit reálné tlumočení mezi Neslyšícím klientem a zaměstnancem ÚP. Při přípravě byly rozděleny tříčlenné skupiny, ve kterých se jednotlivé týmy připravovaly na tlumočení – hledaly příslušnou literaturu, odborné znaky a další materiály. Před výstupem byly všem přiděleny personální role: aktivní tlumočník, pasivní tlumočník a náhradník zajišťující techniku nebo vybraný úkol. Každá skupina se měnila po cca 10 minutách tlumočení a během pauzy proběhla krátká diskuze s účastníky (názor úředníka, Neslyšícího klienta, ostatních zúčastněných), která byla simultánně tlumočena všemi členkami týmu, které si vylosovaly roli pasivního tlumočníka. Celá návštěva byla nahrávána, jelikož šlo o jedinečnou praxi, ze které je možné nahrané výstupy účastníků zhodnotit a znovu pozorovat. Mezi hlavní přínosy této situace patří zejména reálná návštěva ÚP v roli tlumočníka, týmová příprava a debaty mezi účastníky tohoto workshopu. Mezi další výhody můžeme nepochybně zařadit možnost zpětné vazby, práci s osobní odpovědností, ale také s osobním prostorem a s informacemi. Poté proběhla poslední reflexe pouze mezi studentkami a vyučující.
Fotky najdete zde