2009: magisterské studium čeština v komunikaci neslyšících, FF UK Praha
2004: bakalářské studium čeština v komunikaci neslyšících, FF UK Praha
2005: studijní pobyt, University of Bristol, Centre for Deaf Studies, Anglie
2000–2001: studijní stáž, Gallaudet University, Washington, DC., USA
Praxe od ukončení VŠ studia
od 2003: UK FF Praha
od 2002: Pevnost – České centrum znakového jazyka, o. s.
od 2000: Česká televize (moderátorka televizních zpráv v českém znakovém jazyce pro neslyšící (2000–2008), moderátorka Televizního klubu neslyšících (od 2003), editorka Zpráv v českém znakovém jazyce (od 2008)
2002 – 2009: učitelka – Střední zdravotnická škola pro SP, Praha – Radlice
Členství v organizacích a jiné odborné aktivity
členka expertní komise tlumočnické služby v ASNEP
místopředsedkyně PEVNOST – České centrum znakového jazyka, o. s.
Granty
2009–2011 projekt: OPPA (spolufinancován ESF) Vyškolení neslyšících lektorů českého znakového jazyka. Pevnost – České centrum znakového jazyka, Praha.(www.pevnost.com) [lektor, konzultant, autor odborných publikací]
2010 grant FRVŠ „Multimediální cvičebnice pro kurz Český znakový jazyk“ [spoluautor v části o českém znakovém jazyce]
2009 projekt: Nadace Vodafone Česká republika. Moravské varianty znaků českého znakového jazyka. (DVD). Trojrozměr – Brněnské centrum českého znakového jazyka, o. s. Brno. (www.trojrozmer.cz) [konzultant]
2006–2008 projekt: JPD 3 – Vyškolení lektorů a vytvoření výukových materiálů pro tlumočníky znakového jazyka, transliterátory znakované češtiny a vizualizátory mluvené češtiny. Česká komora tlumočníků znakového jazyka, Praha. (www.cktzj.com) [lektor, autor odborných publikací a DVD]
2004–2006 projekt: Sokrates, Grundtvig – G11 – TEACHING SIGN LANGUAGE AND THE CULTURE OF THE DEAF FOR DIFFERENT EDUCATIONAL GROUPS. Pevnost – České centrum znakového jazyka, Praha. (www.slate.diak.fi) [lektor, autor odborných článku, koordinátor projektu za partnerskou organizaci Pevnost]
Publikační činnost
Absolventské práce
Nepřímé pojmenování v českém znakovém jazyce. Praha: FF UK, 2009. [nepublikovaná diplomová práce]
Televizní klub neslyšících“ v kultuře českých neslyšících. Praha: FF UK, 2004. [nepublikovaná bakalářská práce]
Monografie
Tlumočení pro osoby se specifickými jazykovými potřebami. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. [s J. Petříčkovou a P. Vysučkem]
Multimédia, slovníky, výukové materiály
Multimediální cvičebnice pro kurz český znakový jazyk. [DVD]. Praha: FF UK, 2011. [spoluautorka]
Neslyšící jako kulturní a jazyková menšina – kultura neslyšících. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008.
Nepřímá pojmenování v českém znakovém jazyce. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008.
Tlumočení pro osoby se specifickými jazykovými potřebami. Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. [s J. Petříčkovou a P. Vysučkem]
Slovosled a střídání rolí v českém znakovém jazyce – praktická cvičení. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. [s L. Šůchovou]
Neslyšící tlumočníci v pracovním týmu. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. [s K. Peškovou]
Mezinárodní znakový systém a překladový slovník základních frází ČZJ, NZJ, ASL, BSL a PZJ. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008.
Praktická konverzace v ČZJ I. – vizualizace prostoru a klasifikátory v českém znakovém jazyce. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. [s L. Tikovskou]
Praktické cvičení tlumočení do a z ČZJ I. –- číslovky v českém znakovém jazyce. (DVD) Praha: Česká komora tlumočníků znakového jazyka, 2008. [s H. Šebkovou]
Slovník český jazyk – český znakový jazyk. Školská jazykovědná terminologie pro 1. a pro 2. stupeň ZŠ
(CD-ROM). Praha: FF UK, 2007. [s L. Šůchovou, P. Vysučkem]
Články
Čeští neslyšící v internetových diskusích o kochleárním implantátu: „my“ a „oni“. Jazykovědné aktuality 3–4/2019, s. 64-73. [s A. Macurovou a N. Hynkovou Dingovou]
Já, ty v českém znakovém jazyce (cesty k porozumění). Bohemica Olomuciensia 2 – Linguistica. 2011, 3, s. 247–258.
Poznáváme český znakový jazyk. Český znakový jazyk v kontaktu. Speciální pedagogika. 2008, 18, s. 278–298. [s A. Macurovou]
Školení pro budoucí neslyšící slovenské lektory ZJ. Unie, 2007, 16, č. 7–8, s.18–19. [s M. Najmanovou]
Úspěšné zahájení první zkušební třídy v rámci projektu EU. Gong, 2006, 35, č. 1, s. 5.
Projekt o výuce znakového jazyka. Gong, 2004, 33, č. 12, s. 10.
V rámci studia vzniká slovník. Gong, 2000, 29, č. 1, s. 10.
Všichni neslyšící mají právo, aby se jim dostalo vzdělání, a to způsobem, jaký jim vyhovuje. Gong, 1999, 28, č. 5, s. 122.
Recenze
Maturita nenačisto 2007: překlad testových úloh projektu MANA 07 do českého znakového jazyka a odborný dohled při tvorbě videonahrávky – Občanský základ a Matematika. Centrum pro zjišťování výsledků vzdělávání CERMAT, 2007. [revize]
Jayzk neslyšících. Co víme, co nevíme a co bychom měli vědět o českém znakovém jazyce. Praha: FF UK, 2005. Interní materiál. [Kuchařová, L. (ed.)]
Motejzíková, J. – Nováková, R. : Neslyšící: výukový pořad pro střední školy. INFO-Zpravodaj, 2004, 12, č. 4, s. 20.
Překlad do českého znakového jazyka/prezentace v českém znakovém jazyce – učebnice
Interaktivní učebnice češtiny pro neslyšící v českém znakovém jazyce – předložky (6. pád). [DVD-ROM]. Praha: Pevnost – České centrum znakového jazyka, 2009.
Interaktivní učebnice češtiny pro neslyšící v českém znakovém jazyce – předložky (4. pád). [DVD-ROM]. Praha: Pevnost – České centrum znakového jazyka, 2008.
Čtení o pravěku a starověku. Praha: SŠ, ZŠ a MŠ pro sluchově postižené, Výmolova 169, Praha 5 – Jazykové centrum Ulita, 2007. [DVD-ROM]
Čeština pro neslyšící – zvýšení kompetence neslyšících ve čtené a psané češtině. Praha: Federace rodičů a přátel sluchově postižených, 2007. [CD-ROM]
Interaktivní učebnice češtiny pro neslyšící v českém znakovém jazyce – předložky (7. pád). [DVD-ROM]. Praha: Pevnost – České centrum znakového jazyka, 2007.
Interaktivní učebnice češtiny pro neslyšící v českém znakovém jazyce – předložky (3. pád). [DVD-ROM]. Praha: Pevnost – České centrum znakového jazyka, 2004.
Jazyková korektura v českém znakovém jazyce
DVD Raná komunikace v neslyšící rodině. Praha: Federace rodičů a přátel sluchově postižených, 2007.
Dívej se, povídám… Praha: Česká unie neslyšících, 2006. [DVD-ROM]
Slovník znakového jazyka – terminologie z období těhotenství, porodu a péče o novorozence. Praha: Federace rodičů a přátel sluchově postižených, Středisko rané péče Tamtam, 2005. [CD-ROM]
Rozhlasová vystoupení
O Gallaudetově Univerzitě a Deaf Way. In: M. Dámcová – N. Dingová: Slyšitelné ticho. Rádio Classic FM. [rozhlasový cyklus, tento díl odvysílán 19. 6. 2006; R. Nováková host pořadu. Přepis rozhovoru přístupný na www: http://ruce.cz/clanky/556]
Jaká je vlastně představa neslyšících o tlumočnických službách. In: M. Dámcová – N. Dingová: Slyšitelné ticho. Rádio Classic FM. [rozhlasový cyklus, tento díl odvysílán 5. 6. 2006; R. Nováková host pořadu. Přepis rozhovoru přístupný na www: http://ruce.cz/clanky/475]
Okénko do kultury Neslyšících. In: M. Dámcová – N. Dingová: Slyšitelné ticho. Rádio Classic FM. [rozhlasový cyklus, tento díl odvysílán 19. 5. 2006; R. Nováková host pořadu. Přepis rozhovoru přístupný na www: http://ruce.cz/clanky/279]
Praktické schopnosti užití znakového jazyka. In: M. Dámcová – N. Dingová: Slyšitelné ticho. Rádio Classic FM. [rozhlasový cyklus, tento díl odvysílán 28. 4. 2006; R. Nováková host pořadu. Přepis rozhovoru přístupný na www: http://ruce.cz/clanky/236]